TY - GEN A1 - Horsch, Andreas T1 - Die Masken des Harlekin : Formensprache im Charakterdesign T1 - The harlequin's masks : formal language in character design N2 - Ziel und Inhalt dieser Arbeit ist das Design eines Harlekin-Charakters und die Darstellung seiner Ausdrucksskala. Der Schwerpunkt liegt dabei auf dem Studium der Gesichtsmuskeln, ihrer Formensprache und ihrer Relation zu den 6 Grundemotionen Traurigkeit, Ärger, Angst, Freude, Ekel und Überraschung (nach dem Modell von Paul Ekman). Alle 6 Emotionen sind in verschiedenen Intensitätsgraden und Variationen behandelt, wobei die Emotion der Freude aufgrund ihrer engen Bindung zum Harlekin-Charakter vergleichsweise umfassender bearbeitet wurde. Das Endergebnis stellt eine Bildreihe von ca. 50 Ausdrücken und eine Abhandlung über Gesichtsmuskulatur und -ausdruck, dessen Relation zu den Emotionen und den Hintergrund des Harlekincharakters dar. Die Illustrationen wurden unter Verwendung der 3D-Technologie von Maya 7.0 und ZBrush 2.0 ausgeführt. N2 - The content and goal of this work is the design of a harlequin-character and the depiction of his range of expression. The focal point lies on the study of the facial muscles, their formal vocabulary and their relation to the 6 basic emotions sadness, anger, fear, joy, disgust and surprise (after Paul Ekman's model). All 6 emotions are treated in different intensities and variations, whereas the emotion of joy is handled in a more profound way because of its close relationship to the harlequin-character. The end result is a series of illustrations of approx. 50 expressions and a treatise on the topic of facial musculature and expression, their relationship to emotions and the background of the harlequin-character. The illustrations were realized using the 3D-technologies of Maya 7.0 and ZBrush 2.0. KW - Harlekin KW - Gesichtsmuskel KW - Mimik KW - Modellierung KW - Gefühl KW - 3D KW - Charakter KW - Drahtgittermodell KW - Gesichtsmodellierung KW - Gesichtsausdruck KW - 3D KW - character KW - facial expression KW - facial modeling KW - wire frame model Y1 - 2006 ER - TY - GEN A1 - Junold, Thomas T1 - Schwarz. Weiss. Ein dokumentierter Schriftentwurf T1 - Black. White. A commented type design N2 - Schwarz und Weiß. Schwarze Glyphen, weiße Gegenformen. Schwarze Zeilen, Weißraum als Gestaltungselement. Schwarze Schrift auf weißem Papier. Schrift als Kommunikationselement. Vereinheitlichte und vereinfachte Formen, dank Jahrhunderte langer Gewöhnung oder Experimentierfeld für Formen, die sich mit verändernden Techniken gleichermaßen verändern? Schrift als Vermittler von Emotionen oder reine Information. Was macht eine Schrift lesbar und was steht einer »Display-Schrift« gut zu Gesicht? Sind Schriftsippen mit über hundert Schnitten Anwenderfreundlich oder eher Grund für Verwirrung. Serifenschrift oder Sans-Serif? Was ist moderner? Sind wir Kinder der Helvetica oder der Frutiger oder eher Enkel der Garamond oder Bodoni? Kann man ein ästhetisches Empfinden für Schrift lernen? Eine Schrift als Beweis, ausgebaut für eine sinnvolle Verwendung, hinterfragt durch einen Markt schon während ihrer Entstehung. Rückführung und Begründung der aufgeführten Fragen auf diese Schrift. Ein Diplom, das nachdenkt über Schrift, das Schrift anbietet, den Dialog mit Schrift fordert. N2 - When asked why there are so many typefaces, Adrian Frutiger used to reply: “Because there is so many wines.” Source: Fontblog Black and white. Black glyphs, white counters. Black lines of text, white space as design element. Black type on white paper. Type as an element of comunication. Unified and simplified forms, that change along ever-changing technology? Typefaces as mediators of emotion or pure information. What makes a typeface readable and what makes a pure display typeface pleasant? Are typeface superfamilies with more that a hundered styles user friendly or a blessing or a curse? Serifed or unserifed? What is more modern? Are we the children of Helvetica or Frutiger, or the grandchildren of Garamond and Bodoni? Can a sensitivity to the power of type be learned? A typeface as a proof, equipped for sensible use, and questioned by the market already during its conception. Feedback and integration of these questions in the typeface. A “diploma” that thinks about type, that offers type, that calls for dialogue with type. By using type, you take responsibility. KW - Schriftkunst KW - Forum Typografie KW - Typographie KW - Spiekermann KW - Erik KW - Actor KW - Schrift KW - Open Type KW - Schriftentwurf KW - Fontlab KW - actor KW - font KW - open type KW - typedesign KW - fontlab Y1 - 2006 ER - TY - GEN A1 - Müller, Bernd T1 - Experimenteller Prototyp zur ontologiebasierten Suche in einem Multi-Agenten-System Y1 - 2006 ER -